Los idiomas que se aprenden en internet.

January 7, 2008 on 3:15 pm | In Uncategorized |

Hace unos días trataba de registrarme en un foro ‘tal’ en inglés, recuerdo que una de las advertencias que no entendí era RTFM, alegremente leí las reglas y todo el asunto y finalmente me registré y ahora soy un feliz usuario.

 

Claro que luego me dio la curiosidad, ¿qué demonios significaban esas siglas? Es más, debo confesar que aunque utilizo internet mucho, casi es una extensión de mi cuerpo, no estoy familiarizado con todos los lenguajes y símbolos que aparecen por ahí.

 

Para variar, RTFM significa simple y llanamente ‘read the fucking manual’, mientras que las siglas FAQ significan “frequently asked questions”. Es raro como varias veces he pasado por varios lugares donde ponen estas siglas y nunca les presté atención ni me preocupé en lo que significaban exactamente.

 

Al final, yo mismo les puse un valor personal a las siglas y recién ahora me vengo a enterar que significa obviedades. Como el LOL, por años mucha gente me pone LOL en las charlas en los chats o hasta en los correos electrónicos y nunca me ha dado la…. Gana de saber qué significaba. Ahora, por pura curiosidad también y por ganas de saber qué significa al fin y al cabo, es que me vengo a enterar de que vuelvo a descubrir América: LOL: laugh out loud.

 

Je, bueno, ya sé que esto parece la sección de obviedades de aprender idiomas pero tenía que hacer el descargo, de años de vivir en el oscurantismo de la jerga en internet vengo a desasnarme un poco solo para enterarme que estas lindas y simpáticas siglas están en inglés, ¡OMG! ( abreviación de ‘oh my god’)…. No vuelvo a usar OMG, me suena a una abreviatura demasiado gay para mí… ya, lo sé, no tengo derecho a juzgar siglas pero tampoco tengo la obligación de utilizarlas.

 

Por cierto, también me he dado cuenta que siempre suelo utilizar el ‘AKA’, ya saben para designar un alias, siempre pensé que significaba algo como ‘acá significa esto’, pero su significado formal es ‘also know as’… Vale, se darán cuenta que mi conocimiento real del lenguaje en internet es total y completamente fortuito.

 

Y aquí no hay inglés que valga y tampoco si es que me fui a aprenderlo a USA, Inglaterra o hasta Irlanda, porque sin importar los años o meses de aprender el inglés ni por enterado me di que esas siglas significaban formalmente algo.

 

Me pregunto si también habrá viajes lingüísticos por internet, clases online para gente que quiera practicar el uso de siglas y abreviaturas y al mismo tiempo sean corregidas por los expertos. Por lo pronto, por lo que han visto, ya hay manuales para brindar explicaciones sobre esas palabrejas paridas del mismo seno del mundo virtual.

 Y justo cuando termino con esto una amiga mía me manda un link diciéndome que acaba de escribir un fanfiction, ¿qué es eso? De solo abrir el texto no entiendo la mitad de lo que dice y eso que no está en español ni en inglés (que lo he aprendido bien que consten actas).

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes

Related Posts

No Comments yet »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>